当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「打」を使った中国語の例文と基本的な単語の意味、シチュエーション別の話せる会話表現の学習 — バスケットボールをする、電話をかける、旅行を計画する、製品を作る

単語
➖✔➖


「打」の持つ主な意味をいくつか挙げると

  • 「手・楽器」で叩く
  • スポーツの「試合・ゲーム」をする
  • 「電話・通信機器」の使用
  • 「人・何か」の「動作・行動」
  • 何かを「製作・生産」する
  • 開いているか、閉じているか
  • 「批判・罰」を表明する

の意味を示す。

日本語と中国語でそれぞれに同形となる漢字でも違う意味を持つ漢字も多くある。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

「打」が持つ中国語の基本的な意味と使い方、会話表現をいくつか書き留める。

「打」が持つ中国語の基本的な意味と文法の「構造・使い方・語順」

「手・楽器」で叩く

他在打篮球。
彼はバスケットボールをしている。



她在打扫房间。
彼女は部屋を掃除している。



スポーツの「試合・ゲーム」をする

昨天我们打了一场足球比赛。
私たちは昨日フットボールの試合をした。



我们经常一起打牌。
私たちはよく一緒にトランプをする。



「電話・通信機器」の使用

我给他打了个电话。
私は彼に電話をかけた。



你可以打个视频电话给他。
彼にビデオ通話をかけることができる。



「人・何か」の「動作・行動」

他在打算去旅行。
彼は旅行を計画している。



她在打听关于这个活动的信息。
彼女はそのイベントについての情報を求めていた。



何かを「製作・生産」する

厨师正在打面团。
シェフが生地を打っている。



工人们在打造新产品。
労働者は新しい製品を作っている。



開いているか、閉じているか

请把窗户打开。
窓を開けてね。



别忘了把灯关掉。
ライトを消すのを忘れないでね。



「批判・罰」を表明する

老板正在打击工作态度不端正的员工。
上司は職場で態度が悪い従業員を厳しく取り締まっている。



父母不应该用暴力来打孩子。
親は子供を躾るために暴力を振るうべきではない。



「打」を使った中国語の会話表現、いくつかのシチュエーションで人と「話す・会話する」

你打算今天晚上做什么?
今夜あなたは何をするの?



我打算去看电影。
映画を見に行く予定。



好啊,我们一起去吧。
よし、一緒に行こう。



他为什么老是打电话给你?
なぜ彼はあなたに電話をかけ続けるの?



可能是工作上有事情。
もしかしたら仕事で何かあるのかもしれない。



他应该知道别人也有私人时间。
他の人にもプライベートな時間があることを彼は知るべき。



你打算怎么庆祝生日?
誕生日をどう祝うつもり?



我想请朋友们一起吃饭。
友達を一緒に夕食に招待したい。



那我也来参加吧。
それなら私も参加させてね。



你们几点要打飞机?
何時の飛行機があるの?



我们早上八点的班机。
朝8時のフライトがある。



那你们需要提前几点到机场?
なら、何分前に空港に到着する必要がある?



你们公司打算扩大业务范围吗?
あなたの会社は事業範囲を拡大する予定があるの?



是的,我们计划在下个季度开新店。
はい、来四半期には新しい店舗をオープンする予定。



希望你们能取得成功。
皆さんが成功することを願っている。



你打算怎么处理这个问题?
この問題にどう対処するの?



我打算找专家咨询一下。
専門家に相談するつもり。



这样是个好主意。
これは良いアイデアね。



他为什么老是打断别人讲话?
なぜ彼は他人の邪魔をし続けるのだろうか?



也许他太急于表达自己的想法了。
おそらく彼は自分の考えを表すことにあまりにも熱心なんだ。



但还是应该尊重别人的发言权。
しかし、それでも他人の発言権を尊重する必要がある。



PVアクセスランキング にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
タイトルとURLをコピーしました